4/26/2009

Blackbird

Para algunos la mejor canción acústica de Beatles, lo que si es cierto es que Paul se sacó de la manga esta composición casi improvisando, como otras muchas en la época y se grabó únicamente con su guitarra, un metrónomo y el canto de un mirlo, al que hace referencia la canción. La versión siguiente, un tono mas alto que el original, es de la pianista y cantante canadiense Sarah McLachlan.




Song: Blackbird
Artist: Lennon/McCartney (Pauls song)
Album: The Beatles (White Album)
En http://www.tabsolutely.com

I’ve seen several tabs of Blackbird online, all of which sound good, but they

1 2
E]--0------------------------------------------------------
A]----------1-------3/12-----12-----12------12-----12------
D]-----0--------0---------0--------------0------0----------
G]---------------------------------------------------------
B]----------0-------2/10--------10----------10---------10--
E]--3------------------------------------------------------
3 4
E]----------------3-----------5----------------------------
A]--12-----5------------7------------8----8----8-----8-----
D]-----0------0------0-----0-----0------0---------0-----0--
G]---------------------------------------------------------
B]---------3------4-----5-----6------7-------7-------6-----
E]---------------------------------------------------------
5 6
E]---------------------3-----------------------------------
A]-8------8------7-------------5-----5------5-----4-----4--
D]-----------0------0------0------0-----------0------0-----
G]---------------------------------------------------------
B]----6----------5-----4-------3---------3--------3--------
E]---------------------------------------------------------
7
E]---------------------------------------------------------
A]-----4-----3-------3-----3-----2------2-------2----------
D]-------0--------0----------0-------0-------------0-------
G]---------------------------------------------------------
B]--3--------2----------2---------0----------0-------------
E]---------------------------------------------------------

8
E]---------------------------------------------------------
A]--1-----1------1-------0--------0--------0---------------
D]-----0------------0---------0---------------0------------
G]---------------------------------------------------------
B]--0--------0---------------------------------------------
E]-----------------------3-------------3-------------------

Then repeat this for verses. If you know the song, or listen to it, you�ll see
More Blackbird tabs @ 911Tabs

4/08/2009

Marquise

No puede faltar aqui el extraordinario Georges Brassens, un compositor e interprete irrepetible que, desaparecido en los años 80, aún sigue vigente su elegante mensaje musical y la profundidad vital de sus poemas. Esta canción, Marquise, esta basada en un poema de Corneille y tiene su explicación :

CORNEILLE, MARQUISE Y EL PASO DEL TIEMPO

Éste que viene a continuación es uno de mis poemas favoritos. Lo escribió Corneille en 1658 cuando tenía 52 años y está dedicado a Marquise-Thérèse de Gorla, llamada Mademoiselle Du Parc, y que desde luego no era una marquesa sino una actriz bastante guapa que en la época del poema contaba con 25 ó 26 años. Por ella, aparte de su marido, René Berthelot Du Parc, se pelearon Molière, Racine y el propio Corneille.

Tengo que reconocer que en mi primer contacto con las Stances no las leí sino que las oí en la versión del cantante Georges Brassens que, no sólo tuvo el acierto de dejarlas reducidas a tres estrofas, sino que además les añadió un remate compuesto por el escritor bohemio y provocador Tristan Bernard. En las tres primeras estrofas, Corneille se empeña en hacer comprender a Marquise que su belleza y su juventud pasarán como pasó su propia juventud y que un día se vería tan vieja como él. En el añadido de Bernard Marquise le responde que quizás un día sea vieja pero que en ese momento tiene 26 años y Corneille mientras espera se jode.http://www.librodearena.com

Marquise, si mon visage

A quelques traits un peu vieux,

Souvenez-vous qu'à mon âge

Vous ne vaudrez guère mieux.

{2x}

Le temps aux plus belles choses

Se plaîst à faire un affront

Et saura faner vos roses

Comme il a ridé mon front.

{2x}

Le mesme cours des planètes

Règle nos jours et nos nuits

On m'a vu ce que vous estes;

Vous serez ce que je suis.

{2x}

Peut-être que je serai vieille,

Répond Marquise, cependant

J'ai vingt-six ans, mon vieux Corneille,

Et je t'emmerde en attendant.

{2x}




De las versiones en español de las canciones de Brassens hay que destacar las que hicieron Claudina y Alberto Gambino, dos discos que fueron la base para una grabación realizada en España con el nombre "Ensayos sobre Georges Brassens" y son el fruto de la colaboración de este dúo argentino con Julio Ardiles Gray.



"Claudina y Alberto, ambos argentinos, llegaron a España en la primera mitad de los años setenta, aportándonos, con su música y sus canciones, un importante enriquecimiento artístico y musical.

Claudina, en concreto, nos aportó su sensibilidad poética, la tremenda belleza de su voz y su extraordinaria capacidad para la interpretación. Alberto, por su parte, nos proyectó su profundo sentido de la música y su lucidez armónica, y rompió el molde de quienes pensaban –todavía en aquel momento– que, para componer una buena canción, bastaba con disponer de un texto interesante y comprometido y de unos cuantos acordes de guitarra que le sirvieran de acompañamiento".




4/01/2009

Vuelta Abajo

Sonoro nombre tomado prestado a la región tabaquera de Cuba para este grupo musical que desde el 2001 anda buscando un hueco para mostrar su forma de entender la música del "otro lado" del Atlantico, en la primera etapa centrada en los sones y boleros cubanos y ahora mucha mas abierta a las música folkloricas latinoamericanas. Para eso han crecido en tamaño hasta los 30 componentes para que su director y "alma mater", Javier García, "Sabonis", luzca sus cualidades musicales, junto con las de su numerosa y variada agrupación, en la que conviven músicos muy experimentados de gran solvencia con jóvenes entusiastas. El disco que acaban de presentar es buena muestra de ello, con arreglos muy acertados.

Actuación en el Teatro Campoamor de Oviedo (2009). Foto de http://www.telecable.es/personales/vueltaabajo/

"Toy contento"
Billo Frómeta. Joropo

Hoy todo me parece más bonito,
hoy canta más alegre el ruiseñór,
hoy siento la canción del arroyito
y siento como brilla más el sol. (Bis)

Toy contento, yo no sé que es lo que siento,
voy saltando como el río, como el viento,
como el colibrí que besa la flor por la mañana,
como paraulata que deja su canto en la sabana.

Toy contento, yo no sé que es lo que siento,
voy saltando como el río, como el viento;
me pongo a bailar, ni puedo expresar
qué es lo que siento
que reviento con las ganas de cantar.